Frank Samperi est né à Brooklyn en 1933. Fils illégitime d’une mère italienne qui mourut alors lorsqu’il avait onze ans, il fut recueilli par ses tantes.
Au retour de la Guerre de Corée, il commenca d’écrire son premier livre, Song Book, et rencontra Louis Zukofsky. Ses poèmes furent publiés dans Origin, la revue que dirigeait Cid Corman.
On peut lire dans la revue en ligne Poids et mesures les belles traductions de Philippe Blanchon.
La nuit de ma mort
les feux lieront
le littoral
de quelque plage inconnue –
des enfants
en toges
courtes
et bleues
chanteront mon chant funèbre
et des vagabonds inconnus
placeront mon corps
sur un radeau
couvert de lis
et d’algues –
et après qu'ils auront
attaché mon corps
avec une corde
ils (les vagabonds)
et les enfants
feront
dériver
le radeau
(The Prefiguration, 1971)
Traduit de l'américain par Philippe Blanchon.
http://larevuepoidsetmesures.blogspot.fr/2013/01/poemes-de-frank-samperi.html